지난 12일 방송된 'SNL 코리아 시즌2'(이하 'SNL 코리아')의 '위켄드 업데이트' 코너는 올림픽 뉴스 중계 콘셉트로 진행됐다. 기자(정혁 분)가 올림픽 소식을 알리면 이를 AI(인공지능) 통역사 기가후니(정상훈 분)가 수어로 통역했다.
그런데 통역 과정에서 우스꽝스러운 표정과 손짓으로 수어를 희화화, 청각 장애까지 비하했다는 지적이 나왔다.
논란이 거세게 확산되자 'SNL 코리아' 제작진은 21일 쿠팡플레이 SNS에 사과문을 올렸다.
제작진은 "베이징 올림픽 편파판정 이슈를 풍자하는 과정에서 제작 의도와 다르게 많은 분들께 심려를 끼쳐 드린 점 깊이 사과드린다"고 고개를 숙였다.
이어 "해당 영상은 삭제 조치했으며 본편에서도 삭제 반영될 예정이다. 앞으로 프로그램 제작 과정에 있어 소재와 표현에 주의를 기울여 즐거운 웃음을 드릴 수 있게 더욱 노력하겠다"고 덧붙였다.
'SNL 코리아 시즌2'는 쿠팡플레이의 오리지널 코미디쇼로 여러 배우들과 개그맨들이 출연해 사회적 이슈를 풍자해왔다.