부산올랭. 부산시 제공부산시는 인공지능(AI) 이미지 번역 기술 기반의 외국어 메뉴판 제작 전용 플랫폼 '부산올랭(Busan Menus in all languages)'을 본격적으로 운영한다고 10일 밝혔다.
'부산올랭'은 시가 지난해부터 추진해 온 '부산형 음식점 디지털 외국어 메뉴판 지원사업'의 성과물로, 전국 지자체 중에서는 첫 사례다.
이 플랫폼은 음식점 영업자가 손쉽게 외국어 메뉴판을 제작할 수 있는 것이 특징이다. 영업자가 메뉴판 사진을 게시하면 인공지능이 자동으로 문자를 인식해 변환한 뒤 전문 번역가가 검수하는 과정을 거쳐 QR코드를 활용한 외국어 메뉴판을 제공한다.
번역을 지원하는 외국어는 영어와 중국어(간체·번체), 일본어, 베트남어, 러시아어, 아랍어 등이다.
'부산올랭'은 메뉴판 번역 서비스 외에도 메뉴명 외국어 번역 사전, 부산음식 홍보영상 콘텐츠, 식당에서 자주 사용하는 영어회화 코너, 위생등급 모의 테스트 등의 서비스를 제공한다.
이용을 원하는 음식점주는 '부산올랭' 누리집을 참고하면 된다. 시는 플랫폼 오픈을 기념해 '부산올랭'에서 메뉴판을 제작한 음식점을 대상으로 경품 이벤트를 진행하고 있다.
부산시 이소라 시민건강국장은 "부산올랭은 인공지능기술과 식품행정서비스가 결합한 전국 최초 사례로, 외국인에게는 부산 음식의 매력을 잘 전달하고 영업자에게는 실질적인 도움을 주는 정책이 될 것"이라고 말했다.