조 바이든(왼쪽 스크린) 미국 대통령이 지난 26일(현지시간) 워싱턴DC 백악관을 방문한 최태원(오른쪽) SK그룹 회장과 화상 면담을 하고 있다. 연합뉴스브라이언 디즈: 안녕하세요, 대통령님.
조 바이든: 안녕들 하세요? 이봐요, 토니. 어떻게 지내세요, 친구? 최태원: 안녕하세요. 예, 만나서 정말 반갑습니다. 조 바이든: 내가 토니 오른쪽에 앉아있어야 했는데. 지금 몇 백 야드 밖엔 떨어져 있지 않아요. 거기에 함께 하지 못한 것을 사과합니다. [웃음] 브라이언 디즈: 네, 대통령님, 참여해주셔서 감사합니다. 아시다시피, 여기에 SK의 대표단이 있습니다. 우리는 백악관에서 여러분을 모시고 SK가 준비중인 매우 중요한 투자 발표에 대해 오늘 논의하게 되어 매우 기쁩니다. 그럼 최 회장님이 오늘 발표할 내용을 대통령님께 직접 브리핑을 하고 그 다음에 대화하도록 하겠습니다.
조 바이든: 이거 큰 발표입니다. 토니, 필요한 만큼 충분히 시간을 쓰세요. [웃음] 최태원: 감사합니다. 안녕하세요, 바이든 대통령님. 저는 대한민국 국민들을 대신해 대통령님의 빠른 회복을 기원합니다. 그리고 저는 미국의 중요한 기술 제조에 대한 우리의 현재와 미래의 협력에 대해 논의 할 수 있는 이 기회에 진심으로 감사드립니다. 또한 지나 러몬도 상무부 장관과 브라이언 디즈 국가경제위원회 위원장님에게도 미국에 대한 투자를 지원해 주셔서 감사합니다. 우리는 또한 행정부, 의회 및 많은 주 정부에서 우리가 형성 한 강력한 파트너십에 대해 감사하고 있습니다. 그 것이 우리의 투자가 이루어지도록 도왔습니다. 내일은 한국전쟁이 끝난 지 69년이 되는 날입니다. 그래서 미국과 한국의 관계는 깊고 오래되었습니다. 우리나라는 끔찍한 전쟁 속에서 함께 싸웠고, 이제 우리는 오늘날 전 세계 경제에 힘을 실어 줄 기술과 인프라를 구축하기 위해 나란히 노력했습니다. 따라서 한국을 성장시키고 투자하겠다는 SK의 약속은 오래 지속되고 있습니다.
그러나 오늘 우리는 미국에 대한 투자에 대해 이야기하기 위해 왔습니다. 따라서 우리의 협력은 중요한 기술에서 양국의 공급망을 보다 탄력적으로 만들 것입니다. 그리고 SK그룹이 미국에 대한 헌신은 깊숙이 이행되고 있으며, 우리는 최근 몇 년간 미국에 220억 달러의 투자로 이러한 약속을 지켰습니다. 오늘 우리는 반도체 EV 배터리 및 생명 공학에 대한 주요 투자를 포함하여 미국에 대한 새로운 투자에 220 억 달러를 추가로 발표합니다. 이렇게 되면 SK는 최근 발표한 EV 배터리에 대한 70억 달러 투자를 확대해 앞으로 거의 300억 달러를 투자할 것입니다. 따라서 SK는 총 투자 금액의 절반을 미국에 반도체 생태계에 투자 할 것입니다. 이 금액은 미국의 선도적인 대학과 협력하여 R&D 프로그램에 지원하고 미국에서 고급 포장 (들리지 않음)을 복원을 할 것입니다. 이 이니셔티브는 차세대 메모리 칩 개발에 기여할 것이며, 이는 미국 하이테크 산업 전체에 도움이 될 것입니다.
대통령님, 우리는 녹색 에너지에 대한 대통령님의 헌신에 공감합니다. 조지아에 있는 새로운 EV 배터리 공장 외에도, 우리는 포드 자동차와의 합작 사업의 일환으로 테네시와 켄터키에 두 개의 기가 공장을 짓기 위해, 전체 투자액 중 70억 달러를 더 투자할 것입니다. 우리는 초고속 EV 충전 시스템, 녹색 수소 및 배터리 재료, 재활용 및 소형 모듈 식 원자로를 포함한 다른 녹색 에너지 사업에 50억 달러를 추가로 투자할 것입니다. 또한, 우리의 투자는 생명 과학 및 생물 제약 분야에서 미국의 시설을 확장할 것입니다. 우리는 우리의 이니셔티브가 미국 공급망 탄력성을 강화하고 기후 변화를 해결하는 데 기여할 것이라고 믿습니다. 우리는 우리의 공동 번영에 대한 행정부의 지속적인 지원에 진심으로 감사드립니다. 연합뉴스조 바이든: 토니와 대표단에게 감사드립니다. 이것은 - 누군가가 비슷한 상황에서 말했듯이, 이것은 엄청난 것(big deal)입니다. [웃음] 이것은 정말로, 정말로 중대합니다. 그리고 아시다시피, 제가 말했듯이, 지금 직접 만나지 못해 미안합니다만 이 역사적인 발표에 개인적으로 감사드립니다. 아시다시피, 이 획기적인 발표는 미국, 한국, 그리고 동맹국들이 다시 21세기의 기술 경쟁에서 승리했다는 분명한 증거입니다. 미국 국민들게 말씀드립니다.
SK그룹은 한국에서 두 번째로 큰 대기업입니다. 그리고 제가 대통령이 된 이래로 미국에 상당한 투자를 했습니다. SK는 이미 미국에 300억 달러의 투자를 약속했고, 오늘 220억 달러를 추가로 발표할 예정입니다. 그렇게 되면 2025년까지 고용인력이 4천 명에서 2만 명으로 늘어납니다. 토니가 이미 언급한 대로 반도체에서 대용량 배터리, 전기 자동차 충전기 및 의약품에 이르기까지 다양한 첨단 기술에 투자할 것입니다. 그리고 포드와 인텔과 같은 상징적인 미국 회사와 제휴하는 것은 정말 놀라운 일입니다. 미국이 비즈니스에 열려있다는 추가적인 증거입니다. 우리가 긴급상황과 기후위기에 대처하고 있다는 증거입니다. 지구를 살리고 양국에 이익이 되는 고임금 일자리를 창출하기 위한 긴급성과 기회 그리고 혁신으로 말입니다.
우리는 미국 전역에 있는 50만 개의 전기 충전소를 포함하여 우리의 인프라를 현대화하기 위해 미국에 1조 달러 이상을 투자하고 있습니다. 제가 취임한 이후, 우리는 전기 자동차, 첨단 배터리, 반도체 분야에 2천억 달러 이상의 민간 에너지 투자를 보아왔습니다. 미국의 전체 제조 시설 건설은 116% 증가했습니다. 그리고 이번 투자는 그것에 더하게 될 것입니다, 토니. 감사합니다.
그리고 미국의 건설은 미국인들에게 일자리를 의미합니다. 제가 취임한 이래로 미국 경제는 61만 3천개의 제조업 일자리를 창출했습니다. 제조업 일자리만해서요. 오늘의 발표는 미국이 다시 동맹국들과 협력하기 시작했다는 증거이기도 합니다. 우리의 기술과 혁신을 결합함으로써, 우리는 우리 두 나라 모두에게 필요한 중요한 변화를 만들어 낼 수 있는 기술을 만들 수 있을 것입니다. 지난 5월 제가 한국을 방문했을 때, 토니는 건너편 테이블에 앉아있었는데, 그 때 많은 분들로 붐볐죠. 저는 윤 대통령과 함께 삼성의 캠퍼스를 둘러보았고, 그곳의 공장이 어떻게 첨단 반도체 칩을 생산하고 있는지 보았고, 여기 미국에 비슷한 공장을 짓기 위해 170억 달러를 투자하고 있습니다.
서울에서 저는 현대자동차 회장을 만나 미국에 대한 100억 달러의 신규투자를 발표하면서 SK가 투자중인 조지아주 사바나 인근의 첨단 자동차 공장에 5.5억 달러를 투자하는 등 미국 제조업에 8천개 이상의 일자리를 창출한다고 발표했습니다. 과거에는 이러한 종류의 기술 투자가 중국으로 갔습니다. 지금 저희 행정부에서는 이러한 기술 투자가 미국에 오고 있습니다. 우리나라에서 본 가장 중요한 투자 중 일부에 대해 이야기하고 있습니다. 미국은 첨단 기술의 핵심 목적지이며, 그것은 일종의 사전 예방적 참여이며, 미국에 대한 투자의 이점 중 하나를 생각나게 하며, 그것은 세계에서 가장 숙련되고 헌신적이며 참여도가 높은 노동자 중 일부, 즉 미국 노조원들과 파트너 관계를 맺을 수 있는 기회입니다.
어제 저는 경제 및 국가 안보 팀 구성원들과 CEO 및 노동 지도자들을 만나 초당적인 CHIPS Act를 내 책상에 올리는 것이 시급하다는 것을 강조했습니다. 그리고 오늘 상원은 우리를 더 가까이 데려 가기 위해 매우 중요한 초당적인 조치를 취했습니다. 사실, 그들은 토론종결 요구사항을 충족시켰고, 그 법안은 내 책상에 훨씬 근접해 있습니다. 왜냐하면 이것은 정말로 중요하기 때문입니다. 마지막으로 말씀 드립니다. 토니, 당신과 당신의 팀이 백악관에 와줘서 고맙습니다. 그리고 다시, 매우 미안합니다. 나는 당신과 가까이 있지만, 나는 코로나로 진단 된 마지막 날에 있기 때문에 - 나는 기분이 좋습니다. 나는 내가 여기서 느끼는 것만 큼 좋게 보이기를 바랍니다. 그러나 당신은 알고 있습니다 - 그리고 당신은 - [웃음] - 글쎄, 당신은 내가 의미하는 바를 알고 있습니다. 조금 큰 소리로 의견을 밝혔습니다. [웃음] 나는 결코 그렇게 좋아 보이지 않습니다. 나는 평소처럼 좋아 보이기를 희망하는데, 그렇게 좋지 않습니다. [웃음] 다시한번 백악관에 와서 우리의 가장 큰 자원인 미국 노동자들에 대한 투자를 발표해줘 감사드립니다. 그리고 토니, 오늘 나머지 회의에서 이 모멘텀을 계속 유지하기 위해 우리가 무엇을 더 할 수 있다고 생각하십니까? 최태원 회장 일행에게 손을 흔드는 조 바이든 대통령. 연합뉴스최태원: 대통령님, 감사합니다. 저와 대면 만남을 못했어도 여기에 와서 기쁩니다. 그러나 충분히 가까이 계셔줬습니다. [웃음] 조 바이든: 내가 발코니에서 걸어 나가 당신을 소리쳐 부를 수도 있습니다. [웃음] 최태원: 그러나 우리는 이미 약 300억 달러 외에 220억 달러를 투입했기 때문에 미국에 대한 투자에 우리를 팔 필요가 없습니다.(You don't have to sell us on investing in the U.S) 조 바이든: 네. 최태원: 우리는 수만 개의 고임금과 고도로 숙련된 일자리를 창출했습니다. 그러나 우리는 미국이 우리의 가장 중요한 비즈니스 파트너라고 생각합니다. 그러나 우리가 함께 일할 수 있는 한 가지는 숙련된 인력을 구축하는 것입니다. 그것은 미국이 다음 세대, 즉 제조업 경제를 이끌기 위해 필요한 노동자 유형을 갖도록 보장하는 데 매우 중요할 것이다. 따라서 우리는 주 및 커뮤니티 칼리지와 긴밀히 협력하여 근로자가 시설에서 일자리를 이끌기 위해 알아야 할 것을 알 수 있도록 지원할 것입니다. 연방, 주, 지방 차원의 조정과 직업 훈련에 대한 깊은 투자는 다른 회사들이 필요한 기술을 찾고 더 많은 투자를 하는 데 도움이 될 것입니다. 그래서 우리는 대통령님과 앞으로 몇 년 동안 인력 발전, 훈련에 대해 함께 일하기를 기대합니다.
그것이 한 가지고요. 여기에 제가 대통령님께도 언급하고 싶은 또 다른 것들이 있습니다. 저는 실제로 미국과 한국의 회사와 비영리 단체 간의 파트너십을 강조하고 싶습니다. 따라서 우리는 양국 조직 간의 협력이 국경을 넘어 더 많은 투자를 하도록 동기를 부여 할 것이라고 믿습니다. 예를 들어, SK는 코로나19 백신을 생산하기 위해 노바백스와 긴밀히 협력했습니다. R&D와 생산 능력에 대한 공동 투자의 결과입니다. 또 다른 예로, 최근 SK는 게이츠 재단 및 워싱턴 대학과 협력하여 새로운 코로나 백신을 개발하고 있다는 것입니다. 이것은 새로운 것입니다. 따라서 이것은 미국에 대한 투자를 촉진 할 수 있는 일종의 입증된 협업 모델입니다. 그래서, 대통령님, 그리고 우리는 당신과 함께 일하기를 고대합니다 - 이것은 대통령님과 그런 종류의 파트너십을 촉진합니다. 감사합니다.
조 바이든: 그것은 파트너십입니다. 그리고 우리는 오랫동안 파트너였습니다. 제 삼촌의 사진이 떠오릅니다. 어렸을 때 한국에 갔다가 집으로 돌아온 사람들이 있었습니다. 오래된 [들리지 않음] 파트너들에 대한 것입니다. 그리고 우리가 당신에게 약속한 것들 중 하나는 우리가 이것의 교육 측면에 계속 투자 할 거라는 것입니다 - 그래서 당신은 세계에서 가장 잘 훈련 된 최고의 장비를 갖춘 근로자를 갖게 될 것입니다. 정말입니다. 그리고 특히 우리의 커뮤니티 칼리지와 관련하여, 가져올 큰 자산을 가지고 있습니다. 그리고 나는 우리가 할 수 있는 더 많은 것들의 시작으로 생각합니다. 러몬도 장관이 웃고 있군요. 그녀는 그것이 시작이라고 생각합니다. 그것은 여러분들이 이야기하도록 남겨 두겠습니다. 그러나 어쨌든, 세 분 모두 감사합니다. 그리고 다시, 나는 여러분들과 대면을 못한 것에 대해 사과드립니다. 다음에 오시면 집무실에서 저와 함께 점심을 먹게 될 겁니다. 내가 뭘 하지 않는지 볼 수 있도록 할 겁니다. 아시겠어요? 내 말은, 집무실은 사랑스럽지만, 나는 지금 멀리 떨어져 있습니다. 당신들에게 가까이 있을 수조차 없습니다. 그래서 어쨌든, 모든 것에 대해 다시 한번 감사드립니다. 우리가 한국에 갔을 때 우리 대표단을 대했던 방식, 우리가 국내 및 경제 정책의 문제로 외교 정책에 함께 매달렸던 방식응로 - 물론 그것은 당신의 일이 아니라는 것을 알고 있습니다만 - 당신의 나라는 거대한 자산으로 그리고 동맹국으로 올라갔습니다. 그래서 감사합니다, 감사합니다, 감사합니다.